The 2-Minute Rule for metafora
The 2-Minute Rule for metafora
Blog Article
Las de complemento posicional, o en las que el tenor se encuentra inmediatamente unido al vehículo como en "alegría de primavera", "blanco de nubes" o "brillo de sol".
Други писатели ги користат општите термини и фигурата за означување на тенорот и возилото. Когнитивната лингвистика ги користи термините цели и извор, соодветно.
Some cognitive scholars have tried to take on board the concept distinct languages have evolved radically unique ideas and conceptual metaphors, while some keep on the Sapir-Whorf hypothesis. German philologist Wilhelm von Humboldt contributed drastically to this debate on the connection between lifestyle, language, and linguistic communities.
Категоријата на метафори ги содржи овие специјализирани типови:
Con su forma de hablar me da unas gotitas de nostalgia que caen muy gratas después de mucho tiempo.
Sociologists of religion Notice the importance of metaphor in religious worldviews, and that it is unattainable to Assume sociologically about faith without metaphor.[55]
silk. Quite a few critics regard the making of metaphors as being a get more info technique of considered antedating or bypassing logic. Metaphor is the elemental language of poetry, although it is prevalent on all ranges and in a myriad of language.
Osnovna teza kognitivne teorije je, da uporabljamo za konceptualizacijo kompleksne resničnosti metaforične procese, tako da nedoločne, abstraktne in težko določljive predmetne vsebine stukturiramo s konkretnimi fizičnimi in kulturno pogojenimi izkušnjami.
Utilizamos cookies para asegurar una mejor experiencia de usuario en nuestro sitio Internet. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.Aceptar
Fundamento: la semejanza entre la velocidad con la que transcurre el tiempo y lo que tarda un ovillo de lana en deshacerse.
Al comparar dos elementos no relacionados, las fulfilledáforas agregan la creatividad y la claridad a la escritura y a la habla cotidiana, permitiendo que veamos las cosas de diferentes ángulos y de manera nueva.
The new indicating of the phrase might derive from an analogy among the two semantic realms, but in addition from other explanations such as the distortion with the semantic realm - as an example in sarcasm.
Овој цитат изразува метафора бидејќи светот не е буквална фаза. Со тврдењето дека светот е сцена, Шекспир користи поента на споредба меѓу светот и сцената за да пренесе разбирање за механиката на светот и однесувањето на луѓето во него.
Poetinėms metaforoms pateikiama tokia informacija apie žmogaus būsenas, kurių kartais neįmanoma išreikšti įprastai, logine kalba.